李白《长相思·其一》:天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难

  长相思·其一



  李白




  长相思,在长安。



  络纬①秋啼金井阑②,微霜凄凄簟色寒③。



  孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。



  美人如花隔云端,上有青冥之高天,下有渌水之波澜。



  天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。



  长相思,摧心肝。



  【注释】



  ①络纬:又名莎鸡,俗称纺织娘。



  ②金井阑:精美的井阑。



  ③簟色寒:指竹席的凉意。



  【简析】



  这两首诗,都是诉述相思之苦。



  其一,以秋声秋景起兴,写男思女。所思美人,远在长安。天和地远,关山阻遏,梦魂难越,见面为难。或以为此诗别有寄托,是诗人被迫离开长安后,对唐玄宗的怀念。喻守真以为“不能说他别有寄托,完全咏的‘长相思’本意”,此说有其道理。



  其二,以春花春风起兴,写女思男。望月怀思,抚琴寄情,忆君怀君,悱恻缠绵。真有“人比黄花瘦”之叹。



  这两首诗,在《李太白诗集》中,一收卷三,一收卷六。所写时地迥异,格调也截然不同,实为风马牛不相及。但蘅塘退士辑为先后,看起来似乎是一对男女,天各一方,各抒相思之苦,其实不然。





发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。